HomeRig VedaMandala 10Sukta 86Mantra 1
Next Mantra

Mantra 1

Sukta 10.86

Rishi: Traditionally: Indra-related dialogue hymn; RV 10.86 often connected with Indra and Vṛṣākapi (and Indrāṇī) in later tradition
Devata: Indra (with Vṛṣākapi as prominent figure)
Chandas: Trishtubh (likely; narrative/dialogue hymns commonly Triṣṭubh)

वि हि सोतोरसृक्षत नेन्द्रं देवममंसत । यत्रामदद्वृषाकपिरर्यः पुष्टेषु मत्सखा विश्वस्मादिन्द्र उत्तरः ॥

वि हि सोतो॒रसृ॑क्षत॒ नेन्द्रं॑ दे॒वम॑मंसत । यत्राम॑दद्वृ॒षाक॑पिर॒र्यः पु॒ष्टेषु॒ मत्स॑खा॒ विश्व॑स्मा॒दिन्द्र॒ उत्त॑रः ॥

ví hí sotór ásṛkṣata néndraṃ devám amaṃsata | yátrā́madad vṛṣā́kapi r aryáḥ púṣṭeṣu mát-sakhā víśvasmād índra úttaraḥ ||

The pressings have flowed out, yet they did not satisfy Indra the god. For where Vṛṣākapi exulted—noble, amid the plenitudes, my comrade—there Indra rose beyond all: the higher force seeking the true intoxication.

वि । हि । सोतोः॑ । असृ॑क्षत । न । इन्द्र॑म् । दे॒वम् । अ॒मं॒स॒त॒ । यत्र॑ । अम॑दत् । वृ॒षाक॑पिः । अ॒र्यः । पु॒ष्टेषु॑ । मत्ऽस॑खा । विश्व॑स्मात् । इन्द्रः॑ । उत्ऽत॑रः ॥वि । हि । सोतोः । असृक्षत । न । इन्द्रम् । देवम् । अमंसत । यत्र । अमदत् । वृषाकपिः । अर्यः । पुष्टेषु । मत्सखा । विश्वस्मात् । इन्द्रः । उत्तरः ॥vi | hi | sotoḥ | asṛkṣata | na | indram | devam | amaṃsata | yatra | amadat | vṛṣākapiḥ | aryaḥ | puṣṭeṣu | mat-sakhā | viśvasmāt | indraḥ | ut-taraḥ

विapart, forth (preverb)
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (upasarga) / √वि (विभज्-भाव) (as preverb)
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (nipāta)
सोतारःthe Soma-pressers
सोतारः:
Kartā
TypeNoun
Rootसोताṛ (प्रातिपदिक) < √सु (सुनोति) ‘to press (Soma)’
असृक्षतthey let loose / sent forth
असृक्षत:
TypeVerb
Root√सृज् (सृजति) ‘to let go, send forth’
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (nipāta)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
देवम्the god
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अमंसतthey thought/esteemed (him)
अमंसत:
TypeVerb
Root√मन् (मन्यते/मनुते) ‘to think, deem, honor’
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयत्र (relative adverb)
अमदत्he rejoiced / was exhilarated
अमदत्:
TypeVerb
Root√मद् (मदति) ‘to be exhilarated, rejoice’
वृषाकपिःVṛṣākapi
वृषाकपिः:
Kartā
TypeNoun
Rootवृषाकपि (प्रातिपदिक) (proper name/epithet)
अर्यःthe noble/Ārya
अर्यः:
Kartā
TypeNoun/Adjective
Rootअर्य (प्रातिपदिक)
पुष्टेषुin prosperities / in nourishments
पुष्टेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootपुष्टि (प्रातिपदिक)
मत्सखाःmy friend
मत्सखाः:
Kartā
TypeNoun
Rootमत्सखा (प्रातिपदिक) = मत् ‘me’ + सखा ‘friend’
विश्वस्मात्from everyone / from all
विश्वस्मात्:
Apādāna
TypeAdjective (substantivized)
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
उत्तरःhigher, superior
उत्तरः:
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)