Sukta 1.97
स नः सिन्धुमिव नावयाति पर्षा स्वस्तये । अप नः शोशुचदघम् ॥
स न॒: सिन्धु॑मिव ना॒वयाति॑ पर्षा स्व॒स्तये॑ । अप॑ न॒: शोशु॑चद॒घम् ॥
sá naḥ síndhum iva nāváyā́ti parṣa svastáye | ápa naḥ śóśucad aghám ||
May he carry us across, as by a boat over the great flood, for our well-being; burn away from us the clinging evil.
सः । नः॒ । सिन्धु॑म्ऽइव । ना॒वया॑ । अति॑ । प॒र्ष॒ । स्व॒स्तये॑ । अप॑ । नः॒ । शोशु॑चत् । अ॒घम् ॥सः । नः । सिन्धुम्इव । नावया । अति । पर्ष । स्वस्तये । अप । नः । शोशुचत् । अघम् ॥saḥ | naḥ | sindhum-iva | nāvayā | ati | parṣa | svastaye | apa | naḥ | śośucat | agham