HomeRig VedaMandala 1Sukta 71Mantra 10
Previous Mantra

Mantra 10

Sukta 1.71

Rishi: Parāśara Śāktya
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh

मा नो अग्ने सख्या पित्र्याणि प्र मर्षिष्ठा अभि विदुष्कविः सन् । नभो न रूपं जरिमा मिनाति पुरा तस्या अभिशस्तेरधीहि ॥

मा नो॑ अग्ने स॒ख्या पित्र्या॑णि॒ प्र म॑र्षिष्ठा अ॒भि वि॒दुष्क॒विः सन् । नभो॒ न रू॒पं ज॑रि॒मा मि॑नाति पु॒रा तस्या॑ अ॒भिश॑स्ते॒रधी॑हि ॥

mā́ no agne sakhyā́ pitryā́ṇi prá marṣiṣṭhā abhí vidúṣ kavíḥ sán | nábho ná rūpáṃ jarimā́ mināti purā́ tasyā abhíśaster ádhīhi ||

O Agni, do not neglect our ancestral friendships; being the seer who knows, be wholly attentive to us. As age does not mar the form of the sky, so may no wasting diminish us; before that assault of hostile speech, stand over us and protect.

मा । नः॒ । अ॒ग्ने॒ । स॒ख्या । पित्र्या॑णि । प्र । म॒र्षि॒ष्ठाः॒ । अ॒भि । वि॒दुः । क॒विः । सन् । नभः॑ । न । रू॒पम् । ज॒रि॒मा । मि॒ना॒ति॒ । पु॒रा । तस्याः॑ । अ॒भिऽश॑स्तेः । अधि॑ । इ॒हि॒ ॥मा । नः । अग्ने । सख्या । पित्र्याणि । प्र । मर्षिष्ठाः । अभि । विदुः । कविः । सन् । नभः । न । रूपम् । जरिमा । मिनाति । पुरा । तस्याः । अभिशस्तेः । अधि । इहि ॥mā | naḥ | agne | sakhyā | pitryāṇi | pra | marṣiṣṭhāḥ | abhi | viduḥ | kaviḥ | san | nabhaḥ | na | rūpam | jarimā | mināti | purā | tasyāḥ | abhi-śasteḥ | adhi | ihi

माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध) / mā́
नःto us / our
नः:
Sampradāna (contextually ‘to us’) / Possessor
TypePronoun
Rootअस्मद्
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि
सख्यfriendship
सख्य:
Karma
TypeNoun
Rootसख्य (सखि-भाव) < सखि
पित्र्याणिancestral, of the fathers
पित्र्याणि:
Karma (qualifier of सख्य)
TypeAdjective (substantivized)
Rootपित्र्य (पितृ-सम्बन्धिन्)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र
मर्षिष्ठाःdo not neglect / do not abandon
मर्षिष्ठाः:
(क्रिया) —
TypeVerb
Rootमृष् (mṛṣ) ‘to forget/neglect, be impatient; in RV also ‘to overlook, to disregard’
अभिtowards, against
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि
विदुष्knowing, wise
विदुष्:
Kartā (with कविः सन्)
TypeAdjective
Rootविद्वस् (PPP/adj. from √विद् ‘to know’)
कविःseer, poet
कविः:
Kartā (apposition)
TypeNoun
Rootकवि
सन्being
सन्:
Kartā (qualifying the subject)
TypeParticiple
Rootअस् (√अस्) → सन्त् (present participle)
नभःsky
नभः:
(उपमान) —
TypeNoun
Rootनभस्
like, as
:
TypeIndeclinable
Root
रूपम्form, appearance
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
जरिमाold age, decay
जरिमा:
Kartā
TypeNoun
Rootजरिमन् (jaríman) ‘old age, decay’ (Vedic stem jarimā-)
मिनातिimpairs, diminishes
मिनाति:
(क्रिया) —
TypeVerb
Rootमि (√मि/मिन्) ‘to diminish, damage, impair’
पुराformerly, before
पुरा:
Adhikaraṇa (time)
TypeIndeclinable
Rootपुरा
तस्याःof her / of that
तस्याः:
Possessor (genitive)
TypePronoun
Rootतद्
अभिशस्तेःof the accusation/curse
अभिशस्तेः:
Apādāna (source/‘from’ in sense with अधीहि) / Possessor
TypeNoun
Rootअभिशस्ति
अधीहिtake heed / take upon yourself / ward off (contextually)
अधीहि:
(क्रिया) —
TypeVerb
Rootधा (√धा) with अधि- ‘to place upon; to take upon oneself; to heed/observe’