HomeRig VedaMandala 1Sukta 64Mantra 15
Previous Mantra

Mantra 15

Sukta 1.64

Rishi: Gautama Rāhūgaṇa
Devata: Maruts
Chandas: Triṣṭubh (likely)

नू ष्ठिरं मरुतो वीरवन्तमृतीषाहं रयिमस्मासु धत्त । सहस्रिणं शतिनं शूशुवांसं प्रातर्मक्षू धियावसुर्जगम्यात् ॥

नू ष्ठि॒रं म॑रुतो वी॒रव॑न्तमृती॒षाहं॑ र॒यिम॒स्मासु॑ धत्त । स॒ह॒स्रिणं॑ श॒तिनं॑ शूशु॒वांसं॑ प्रा॒तर्म॒क्षू धि॒याव॑सुर्जगम्यात् ॥

nū́ ṣṭhíraṃ maruto vīrávantaṃ ṛtīṣā́haṃ rayím asmā́su dhatta | sahasríṇaṃ śatínaṃ śūśuvā́ṃsaṃ prātár makṣū́ dhiyā́vasur jagamyāt ||

Now, O Maruts, place in us a firm wealth—full of heroic power and able to endure the pressures of the right path. A thousand-fold, a hundred-fold, growing by practice: may the wealth of inspired thought come swiftly to us from the early dawning.

नु । स्थि॒रम् । म॒रु॒तः॒ । वी॒रऽव॑न्तम् । ऋ॒ति॒ऽसह॑म् । र॒यिम् । अ॒स्मासु॑ । ध॒त्त॒ । स॒ह॒स्रिण॑म् । श॒तिन॑म् । शू॒शु॒ऽवांस॑म् । प्रा॒तः । म॒क्षु । धि॒याऽव॑सुः । ज॒ग॒म्या॒त् ॥नु । स्थिरम् । मरुतः । वीरवन्तम् । ऋतिसहम् । रयिम् । अस्मासु । धत्त । सहस्रिणम् । शतिनम् । शूशुवांसम् । प्रातः । मक्षु । धियावसुः । जगम्यात् ॥nu | sthiram | marutaḥ | vīra-vantam | ṛti-saham | rayim | asmāsu | dhatta | sahasriṇam | śatinam | śūśu-vāṃsam | prātaḥ | makṣu | dhiyāvasuḥ | jagamyāt

नुnow; indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
स्थिरम्firm; steadfast
स्थिरम्:
Karma (as qualifier of the object) / adverbial
TypeAdjective
Rootस्थिर
मरुतःthe Maruts
मरुतः:
Kartā (vocative-like address in hymn context) / Kartā
TypeNoun
Rootमरुत्
वीरवन्तम्hero-possessing; rich in heroes
वीरवन्तम्:
Karma (qualifier of रयिम्) / object-qualifier
TypeAdjective
Rootवीरवत्
ऋतीषाहम्overcoming hostility/attack; battle-conquering
ऋतीषाहम्:
Karma (qualifier of रयिम्) / object-qualifier
TypeAdjective
Rootऋतीषाह
रयिम्wealth; treasure
रयिम्:
Karma
TypeNoun
Rootरयि
अस्मासुin/among us
अस्मासु:
Adhikaraṇa (locus: “among/in us”)
TypePronoun
Rootअस्मद्
धत्तplace; bestow
धत्त:
TypeVerb
Rootधा
सहस्रिणम्thousand-fold; possessing thousands
सहस्रिणम्:
Karma (qualifier of रयिम्, understood) / object-qualifier
TypeAdjective
Rootसहस्रिन्
शतिनम्hundred-fold; possessing hundreds
शतिनम्:
Karma (qualifier of रयिम्, understood) / object-qualifier
TypeAdjective
Rootशतिन्
शूशुवांसम्well-thriving; well-increasing; flourishing
शूशुवांसम्:
Karma (qualifier of रयिम्, understood) / object-qualifier
TypeParticiple (Perfect active)
Rootशु (धातु) → शूशुवांस् (परिपूर्ण/अभ्यास-परिपाक)
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Adhikaraṇa (time) / temporal
TypeIndeclinable
Rootप्रातर्
मक्षुquickly; soon
मक्षु:
TypeIndeclinable
Rootमक्षु
धियावसुḥhe whose wealth is insight/prayer; the wise-rich (one)
धियावसुḥ:
Kartā
TypeNoun/Adjective (bahuvrīhi)
Rootधियावसु
जगम्यात्may (he) come; may (he) arrive
जगम्यात्:
TypeVerb
Rootगम्