Sukta 1.22
अतो देवा अवन्तु नो यतो विष्णुर्विचक्रमे । पृथिव्याः सप्त धामभिः ॥
अतो॑ दे॒वा अ॑वन्तु नो॒ यतो॒ विष्णु॑र्विचक्र॒मे । पृ॒थि॒व्याः स॒प्त धाम॑भिः ॥
ato devā avantu no yato viṣṇur vi-cakrame | pṛthivyāḥ sapta dhāmabhiḥ ||
Therefore may the Gods protect us from that source where Vishnu strode out, establishing the seven domains of the Earth—those ordered habitations of the manifested being.
अतः॑ । दे॒वाः । अ॒व॒न्तु॒ । नः॒ । यतः॑ । विष्णुः॑ । वि॒ऽच॒क्र॒मे । पृ॒थि॒व्याः । स॒प्त । धाम॑ऽभिः ॥अतः । देवाः । अवन्तु । नः । यतः । विष्णुः । विचक्रमे । पृथिव्याः । सप्त । धामभिः ॥ataḥ | devāḥ | avantu | naḥ | yataḥ | viṣṇuḥ | vi-cakrame | pṛthivyāḥ | sapta | dhāma-bhiḥ