HomeRamayanaYuddha KandaSarga 95Shloka 6.95.35
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.95.35

युद्धकाण्डे पञ्चनवतितमः सर्गः (Sarga 95: Lamentation in Laṅkā and the Causal Chain of Enmity)

प्रसन्नस्तुमहादेवोदेवानेतद्वचोऽब्रवीत् ।।।।उत्पत्स्यतिहितार्थंवोनारीरक्षःक्षयावहा ।

prasannas tu mahādevo devān etad vaco 'bravīt | utpatsyati hitārthaṃ vo nārī rakṣaḥkṣayāvahā || 6.95.35 ||

Pleased, Mahādeva spoke to the gods: “For your welfare, a woman will be born—one who will bring about the destruction of the Rākṣasas.”

MahaDeva was pleased by the Devatas and spoke these words for their benefit," a woman will be born for the destruction of Rakshasas."

M
Mahādeva (Śiva)
D
Devas
N
Nārī (a woman—prophetic reference)
R
Rākṣasas

Dharma protects the vulnerable through unexpected means: divine order can manifest through a seemingly ordinary birth to correct extraordinary oppression.

After being propitiated, Śiva assures the Devas that a woman will be born who will become the cause of the Rākṣasas’ destruction.

Divine compassion coupled with foresight—Śiva provides hope and a dharmic resolution.