HomeRamayanaYuddha KandaSarga 92Shloka 6.92.9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.92.9

युद्धकाण्डे द्विनवतितमः सर्गः — Indrajit’s Fall, Rama’s Embrace, and Sushena’s Battlefield Healing

स तंशिरस्युपाघ्रायलक्ष्मणंकीर्तिवर्धनम् ।लज्जमानंबलात्स्नेहादङ्गमारोप्यवीर्यवान् ।।।।उपवेश्यतमुत्सङ्गेपरिष्वज्यावपीडितम् ।भ्रातरंलक्ष्मणंस्निग्धंपुनःपुनरुदैक्षत ।।।।

sa taṃ śirasy upāghrāya lakṣmaṇaṃ kīrtivardhanam | lajjāmānaṃ balāt snehād aṅkam āropya vīryavān || upaveśya tam utsaṅge pariṣvajyāvapīḍitam | bhrātaraṃ lakṣmaṇaṃ snigdhaṃ punaḥ punar udaikṣata ||

Then the valiant Rāma, in affection, kissed Lakṣmaṇa’s head, the increaser of renown. Though Lakṣmaṇa, modest, hesitated, Rāma out of love drew him onto his lap and seated him there; embracing his wounded brother, he looked upon him again and again with tender concern.

Bending the head of Lakshmana, a valiant one and enhancer of glory, who was shy of praising him, Rama lovingly, forcibly drawing him onto his lap and making him sit on examined again and again the wounded body and looked at him.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa

Dharma includes compassion and care for those who uphold righteousness; affection is not weakness but a moral duty toward kin and allies who sacrifice for the cause.

After the battle success, Rāma physically supports and checks Lakṣmaṇa’s wounds, showing relief and concern immediately following Indrajit’s defeat.

Rāma’s karuṇā (compassion) and Lakṣmaṇa’s humility (lajjā/modesty) even after a great victory.