निकुम्भिला-यज्ञविघ्नोपदेशः (Counsel to Disrupt the Nikumbhilā Rite)
अभिप्रायंतुजानामिरावणस्यदुरात्मनः ।सीतांप्रतिमहाबाहो न च घातंकरिष्यति ।।।।
abhiprāyaṁ tu jānāmi rāvaṇasya durātmanaḥ | sītāṁ prati mahābāho na ca ghātaṁ kariṣyati ||6.84.10||
O mighty-armed one, I know the intent of wicked-souled Rāvaṇa toward Sītā: he will not kill her.
"O mighty armed Rama! with reference to Sita, you do not know Ravana's opinion. He will never kill Sita."
Wise counsel grounded in truth (satya) supports dharma by preventing despair and enabling measured, righteous action.
Vibhīṣaṇa reassures Rāma about Sītā’s safety by revealing his knowledge of Rāvaṇa’s intentions.
Prudent truth-speaking: offering accurate intelligence for the sake of righteous outcomes.