इन्द्रजितो यज्ञानुष्ठानं अन्तर्धानं च (Indrajit’s Rite and the Invisible Assault)
जाम्बूनदमहाकम्बुर्दीप्तपावकसन्निभः ।बभूवेन्द्रजितःकेतुर्वैदूर्यसमलङ्कृतः ।।।।
jāmbūnada-mahākambur dīpta-pāvaka-sannibhaḥ | babhūvendrajitaḥ ketur vaidūrya-samalaṅkṛtaḥ ||6.80.14||
Indrajit’s standard blazed like a raging fire, adorned with great golden ornaments and set with vaidūrya gems.
Like flaming fire in appearance, the chariot was provided with rings of gold, the standard of the chariot was adorned with gems of Vydurya.
Symbols of power (banners, wealth, brilliance) can inspire fear and loyalty, but Dharma evaluates leadership by truthfulness and protection of the innocent—not by spectacle.
The poem continues describing Indrajit’s war-gear, focusing on the chariot’s blazing standard and jeweled adornment.
Commanding presence—projecting authority and confidence through martial insignia.