HomeRamayanaYuddha KandaSarga 74Shloka 6.74.3
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.74.3

औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb-Bearing Mountain

माभैष्टनास्त्यत्रविषादकालोयदार्यपुत्त्रौविवशौविषण्णौ ।स्वयम्भुवोवाक्यमथोद्वहन्तौयत्सादिताविन्द्रजिदस्त्रजालैः ।।6.74.3।।

mā bhaiṣṭa nāsty atra viṣāda-kālo yad ārya-putrau vivaśau viṣaṇṇau |

svayambhuvo vākyam athodvahantau yat sāditāv indrajid astra-jālaiḥ ||6.74.3||

Do not be afraid—this is no time for despair. For the two noble princes, though overwhelmed and downcast, were struck by Indrajit’s net of missiles while upholding the ordinance of the Self-born (Brahmā).

"O Noble men! Do not fear. Rama and Lakshmana are afflicted by Indrajith's volley of arrows and have lost senses. They are despondent to honour the statement of the creator not otherwise."

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
I
Indrajit
S
Svayambhū (Brahmā/Creator)

Dharma is steadfastness under adversity: even when struck down, righteous persons uphold divine order; observers too must resist despair and remain committed to the cause.

After Indrajit’s missile assault incapacitates Rāma and Lakṣmaṇa, an ally reassures the troops that this is not a moment for fear or hopelessness.

Fortitude and fidelity to higher truth—enduring suffering while maintaining commitment to the Creator’s ordained path.