HomeRamayanaYuddha KandaSarga 58Shloka 6.58.13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.58.13

प्रहस्तवधः (The Slaying of Prahasta)

निरुच्छवासाःकृता: केचित्पतिताधरणीतले ।।।।विभिन्नहृदयाःकेचिदिषुसन्धानसन्दिताः ।

nirucchvāsāḥ kṛtāḥ kecit patitā dharaṇītale | vibhinnahṛdayāḥ kecid iṣusandhānasanditāḥ ||

Some were left without breath and fell upon the ground; others, pierced by well-aimed arrows, had their hearts split apart.

Few got cut and deprived of life and fell on the ground. Some struck by arrows had their hearts broken into pieces.

V
Vānara army
R
Rākṣasa army
A
arrows (iṣu)

It underscores impermanence and accountability: life is fragile, and violence—especially when rooted in unrighteous causes—brings swift, irreversible consequences.

The narrator details the immediate effects of battle—fighters collapsing lifeless and others pierced through vital organs by arrows.

The implied virtue is vigilance and disciplined intent in action; the verse contrasts skill (well-aimed arrows) with the tragic outcome of war.