HomeRamayanaYuddha KandaSarga 58Shloka 6.58.1
Next Verse

Shloka 6.58.1

प्रहस्तवधः (The Slaying of Prahasta)

ततःप्रहस्तंनिर्यान्तंदृष्टवाभीमपराक्रमम् ।उवाचसस्मितंरामोविभीषणमरिन्दमः ।।।।

capalā hy avinītāś ca cala-cittāś ca vānarāḥ | na sahiṣyanti te nādaṁ siṁha-nādam iva dvipāḥ ||6.57.9||

For the Vānaras are fickle, undisciplined, and unstable in mind; they will not withstand your roar—just as elephants cannot endure a lion’s roar.

Then Rama seeing Prahastha, the tamer of enemies of terrific valour coming towards him, said to Vibheeshana, having a gentle smile.

V
Vānaras
S
Siṁha (lion, as simile)
D
Dvipāḥ (elephants, as simile)

The verse illustrates how speech can be used to shape action; dharma-centered counsel should be truthful and measured, while disparaging underestimation can lead to unjust strategy and eventual harm.

A leader bolsters his commander’s confidence by characterizing the Vānaras as unable to stand firm under intimidation.

Indirectly, the importance of discernment (viveka): a virtuous strategist does not rely on stereotypes but assesses real strengths and weaknesses.