वज्रदंष्ट्रवधः — The Slaying of Vajradaṃṣṭra (Angada’s Duel)
तत्रायुधसहस्राणितस्मिन्नायोधनेभृशम् ।राक्षसाःकपिमुख्येषुपातयांचक्रिरेतदा ।।6.54.5।।
rudhirokṣita-gātrasya babhūva patitaṃ dvidhā |
saroṣa-parivṛttākṣaṃ śubhaṃ khaḍga-hataṃ śiraḥ ||6.54.35||
His limbs were drenched in blood; the sword-struck head fell down split in two, its eyes rolling in wrathful shock.
Then in that battle the Rakshasas went on hurling thousands of missiles at the chiefs of Vanaras.
The verse confronts the harsh fruit of violence: even a powerful foe meets a stark end. Dharma teaching is sobriety—power and rage do not protect one from consequence.
After the blow, Vajradaṃṣṭra’s severed head falls, graphically described to mark the turning of battle morale.
For the reader, it emphasizes detachment and clarity: recognizing impermanence and the cost of adharma-driven rage.