HomeRamayanaYuddha KandaSarga 41Shloka 6.41.44
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.41.44

युद्धलक्षण-निमित्तदर्शनं तथा लङ्काद्वारव्यूहः (War Omens and the Encirclement of Lanka’s Gates)

पश्चिमेनतुरामस्यसुषेणःसहजाम्बवान् ।।6.41.44।।आदूरान्मध्यमेगुल्मेतस्थौबहुबलानुगः ।

śāsanena tu rāmasya lakṣmaṇaḥ savibhīṣaṇaḥ |

dvāre dvāre harīṇāṃ tu koṭiṃ koṭiṃ nyaveśayet || 6.41.43 ||

By Rāma’s command, Lakṣmaṇa—together with Vibhīṣaṇa—stationed the vānara forces, crores upon crores, at each and every gate.

Sushena along with Jambavan and a large army of Vanaras were posted in the centre not far from Rama at the west by Rama's order.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
V
Vibhīṣaṇa
V
Vānara troops
G
Gates of Laṅkā

Dharma is disciplined obedience to rightful leadership: orders serving justice are executed efficiently and without ego.

Rāma’s command structure is operationalized: Lakṣmaṇa and the defector-ally Vibhīṣaṇa arrange troop placements at all gates.

Lakṣmaṇa’s dutiful precision and Vibhīṣaṇa’s commitment to satya—supporting the righteous side against his former kin.