HomeRamayanaYuddha KandaSarga 41Shloka 6.41.20
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.41.20

युद्धलक्षण-निमित्तदर्शनं तथा लङ्काद्वारव्यूहः (War Omens and the Encirclement of Lanka’s Gates)

काकाश्येनास्तथागृध्रानीचैःपरिपतन्तिच ।शिवाश्चाप्यशिवावाचःप्रवदन्तिमहास्वनाः ।।6.41.20।।

kākāḥ śyenās tathā gṛdhrā nīcaiḥ paripatanti ca | śivāś cāpy aśivā vācaḥ pravadanti mahā-svanāḥ ||

Crows, hawks, and vultures circle low; and jackals, with thunderous cries, utter inauspicious sounds.

"The crows, hawks and also vultures are joining lowly animals like jackals and making loud noises which is inauspicious and not good."

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
K
kāka (crow)
Ś
śyena (hawk)
G
gṛdhra (vulture)
Ś
śivā (jackal)

Dharma is preparedness: recognizing warnings and acting responsibly to protect one’s people and mission.

As battle nears, ominous animal behavior is described as a portent of imminent conflict and loss.

Steadfast leadership under threat—observing danger-signs without panic and moving toward duty.