HomeRamayanaYuddha KandaSarga 32Shloka 6.32.39
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.32.39

सीताविलापः (Sītā’s Lament over the Illusory Head and Bow)

सतुसर्वंसमर्थ्यैवमन्त्रिभिःकृत्यमात्मनः ।सभांप्रविश्यविदधेविदित्वारामविक्रमम् ।।6.32.39।।

sa tu sarvaṃ samarthyaiva mantribhiḥ kṛtyam ātmanaḥ | sabhāṃ praviśya vidadhe viditvā rāma-vikramam ||6.32.39||

Having understood Rāma’s prowess, he—after weighing with his ministers what needed to be done—entered the assembly and set about the required measures.

Having known all about Rama's prowess, Ravana and ministers entered the assembly to think carefully about the task to be carried out and how to do it.

R
Rāvaṇa
M
ministers (mantrin)
A
assembly hall (sabhā)
R
Rāma

Dharma here appears as prudent decision-making: assessing an opponent truthfully (satya about facts) and deliberating on duty (kṛtya) before acting—an ideal procedural ethic for leadership.

Rāvaṇa, now aware of Rāma’s strength, consults with ministers and enters the royal assembly to plan the next steps.

Realism and strategic prudence—recognizing the adversary’s capability and responding through counsel and planning.