HomeRamayanaYuddha KandaSarga 27Shloka 6.27.47
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.27.47

वानर-ऋक्ष-सेना-प्रशंसा (Cataloguing the Vanara and Bear Forces)

तथाऽऽन्येवानरश्रेष्ठाविन्ध्यपर्वतवासिनः ।नशक्यन्तेबहुत्वात्तुसङ् ख्यातुंलघुविक्रमाः ।।।।

tathā ’nye vānaraśreṣṭhā vindhyaparvatavāsinaḥ |

na śakyante bahutvāt tu saṅkhyātuṃ laghuvikramāḥ || 6.27.47 ||

So too there are other foremost Vānaras dwelling on the Vindhya mountains; because of their sheer multitude, those swift and powerful fighters cannot even be counted.

"So also, those best of Vanaras of many kinds residing in Vindhya mountain of great valour in large numbers is impossible to count."

V
Vindhya mountains
V
Vānara hosts
R
Rāvaṇa

It highlights the moral weight of collective commitment: many join a righteous cause, making the force of dharma appear as overwhelming solidarity.

The narrator continues enumerating allied contingents, stressing that additional Vindhya-dwelling Vānaras are too numerous to count.

Readiness and swiftness in action (laghu-vikrama) shared broadly across the ranks.