HomeRamayanaYuddha KandaSarga 18Shloka 6.18.35
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.18.35

शरणागति-धर्मनिर्णयः (Decision on Refuge and Dharma) / Rama’s Vow of Protection and the Acceptance of Vibhishana

किमत्रचित्रंधर्मज्ञ: लोकनाथ: सुखावहा: ।यत्त्वमार्यंप्रभाषेथास्सत्त्ववान् सत्पथेस्थितः ।।।।

kim atra citraṃ dharmajña lokanātha sukhāvaha |

yat tvam āryaṃ prabhāṣethāḥ sattvavān satpathe sthitaḥ ||

What is surprising here, O knower of dharma, lord of the world, giver of welfare—when you, steadfast in the right path and rich in virtue, speak such noble words?

"What wonderful words have been spoken by you, Rama? You are the knower of righteous duty, protector of the world, a virtuous and upright one."

S
Sugrīva
R
Rāma

True dharma naturally manifests as noble speech and protective intent; virtue makes righteousness unsurprising.

Sugrīva endorses Rāma’s vow of refuge by praising his consistent righteousness.

Rāma’s moral steadiness (satpatha-sthitatva) and Sugrīva’s discerning loyalty.