HomeRamayanaYuddha KandaSarga 124Shloka 6.124.21
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.124.21

पुष्पकविमान-प्रस्थानम् (The Pushpaka Vimāna Offered and the Return Prepared)

अनुजानीहमांसौम्य पूजितोऽस्मिविभीषण ।मन्युर्नखलुकर्तव्यःसखेत्वांचानुमानये ।।।।

evam uktas tu rāmeṇa rākṣasendro vibhīṣaṇaḥ |

vimāna-sūrya-saṅkāśam ājuhāva tvarānvitaḥ ||

tataḥ kāñcana-citrāṅgaṃ vaiḍūrya-maṇi-vedikam |

kūṭāgāraiḥ parikṣiptaṃ sarvato rajata-prabham ||

pāṇḍurābhiḥ patākābhir dhvajaiś ca samalaṅkṛtam |

śobhitaṃ kāñcanair harmyaiḥ hema-padma-vibhūṣitaiḥ ||

prakīrṇaṃ kiṅkiṇī-jālair muktā-maṇi-gavākṣakam |

ghaṇṭā-jālaiḥ parikṣiptaṃ sarvato madhura-svanam ||

yan meru-śikhara-ākāraṃ nirmitaṃ viśvakarmaṇā |

bṛhadbhir bhūṣitaṃ harmyaiḥ muktā-rajata-śobhitaiḥ ||

talaiḥ sphaṭika-citrāṅgair vaiḍūryaiś ca varāsanaiḥ |

mahārha-āstaraṇopetair upapannaṃ mahādhanaiḥ ||

Thus addressed by Rāma, Vibhīṣaṇa—the lord of the Rākṣasas—promptly ordered the sun-bright vimāna to be brought. Then appeared that aerial car: adorned with golden panels and platforms inlaid with vaiḍūrya gems, enclosed with turreted structures and gleaming like silver on all sides; decorated with pale pennants and banners, splendid with golden mansions embellished with lotus-ornaments of gold; strewn with nets of little bells, its windows set with pearls, encircled with rows of bells that sounded sweetly all around. Shaped like the summit of Mount Meru and fashioned by Viśvakarman, it shone with great mansions beautified by pearls and silver; its floors were patterned with crystal, furnished with fine seats inlaid with vaiḍūrya, and provided with costly coverings and abundant riches.

Noble Vibheeshana! Please permit me to go. I am honoured by you, my friend. Do not be angry or feel sorry. Let me do my duty."

R
Rāma
V
Vibhīṣaṇa
R
Rākṣasas
V
Vimāna (Puṣpaka)
V
Viśvakarman
M
Meru

Right use of power and wealth: splendor is presented as ordered service to dharmic aims (Rāma’s return to rightful duties), not as indulgence.

After Rāma asks for transport, Vibhīṣaṇa hastily summons the radiant Puṣpaka vimāna; the text describes its magnificence and craftsmanship.

Vibhīṣaṇa’s prompt obedience and service-minded kingship; the narrative also highlights sacred craftsmanship (Viśvakarman) supporting righteous action.