HomeRamayanaYuddha KandaSarga 123Shloka 6.123.1
Next Verse

Shloka 6.123.1

इन्द्रवरदानम् / Indra Grants Boons: Restoration of the Vanara Host

प्रतिप्रयातेकाकुत्स्थेमहेन्द्रःपाकशासनः ।अब्रवीत्परमप्रीतोराघवंप्राञ्जलिंस्थितम् ।।।।

pratiprayāte kākutsthe mahendraḥ pākaśāsanaḥ |

abravīt paramaprīto rāghavaṃ prāñjaliṃ sthitam ||

When Kākutstha had departed, Mahendra—the subduer of Pāka—spoke with great affection to Rāghava, who stood with palms joined in reverence.

Mahendra, the tamer of demon Paka, spoke very affectionately to Rama, who stood with joined palms before Dasharatha who had returned.

R
Rāma (Kākutstha/Rāghava)
M
Mahendra (Indra)
P
Pāka (as in Pākaśāsana epithet)

Reverence and humility before rightful authority: Rāma’s folded-hands posture signals disciplined respect, which invites benevolent, dharma-aligned counsel from the divine.

With the preceding celestial episode concluding, Indra (Mahendra) now addresses Rāma, who stands respectfully, preparing the next segment of divine interaction.

Rāma’s vinaya (humility) and maryādā (propriety), even at the height of victory.