HomeRamayanaYuddha KandaSarga 110Shloka 6.110.11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6.110.11

रामरावणयोर्युद्धवैषम्यं तथा रावणशिरश्छेदनम् (Rama–Ravana Duel Intensifies; Ravana’s Heads Severed and Reappear)

चिक्षेप च पुनर्भाणान्वज्रपातसमस्वनान् ।।।।सारथिंवज्रहस्तस्यसमुद्दिश्यदशाननः ।

ardhayantau tu samare tayos tau syandanottamau |

parasparam abhikruddhau parasparam abhidrुतau ||

In that battle, the two superb chariots of those combatants pressed toward each other; both warriors, enraged, drove straight at one another.

The ten headed Ravana with his thunderbolt like hands hurled arrows and struck the charioteer of Rama, making sounds like thunder.

R
Rāma (implied as Rāghava)
R
Rāvaṇa (implied)

Dharma here is seen as steadfastness in a righteous duty: the battle is approached with resolve and directness, not deceit, reflecting the ideal of confronting adharma openly.

Rāma and Rāvaṇa (each on a chariot) close in on one another, the duel escalating into direct engagement.

Determination (dhairya/utsāha) and unwavering commitment to one’s chosen course—especially in a high-stakes dharmic conflict.