सीताया यशोधर्मविचारः — Sita’s Counsel on Honor, Rescue-Strategy, and Hanuman’s Reassurance
नखदंष्ट्रायुधान् वीरान् सिंहशार्दूलविक्रमान्।वानरान्वारणोन्द्राभान् क्षिप्रं द्रक्षसि सङ्गतान्।।।।शैलाम्बुदनिकाशानां लङ्कामलयसानुषु।नर्दतां कपिमुख्यानामचिराच्छ्रोष्यसि स्वनम्।।।।
yadi vā manyase vīra vasaikāham arindama |
kasmiṁścit saṁvṛte deśe vikrāntaḥ śvo gamiṣyasi ||
O heroic destroyer of enemies—if you agree, stay here for a single day in some concealed spot nearby; having rested, you may depart tomorrow.
'You will hear before long the shouts of generals of the vanaras who resemble rain-clouds on the mountain roaring like lions from the Malaya mountain of Lanka.
Dharma here includes humane consideration and gratitude: Sītā requests Hanumān to rest, honoring the helper’s well-being rather than treating him merely as a messenger.
After receiving news of Rāma, Sītā speaks to Hanumān and asks him to remain briefly in hiding before returning, seeking a little relief through his presence.
Sītā’s empathy and courtesy—she recognizes Hanumān’s exertion and asks him to rest safely.