HomeRamayanaSundara KandaSarga 60Shloka 5.60.5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.60.5

अङ्गदवाक्यम्—सीताहरण-प्रतिवेदन-धर्मविचारः (Angada’s Counsel on Reporting Without Sita)

तमेवं कृतसङ्कल्पं जाम्बवान् हरिसत्तमः।।।।उवाच परमप्रीतो वाक्यमर्थवदर्थवित्।

tam evaṁ kṛtasaṅkalpaṁ jāmbavān harisattamaḥ | uvāca paramaprīto vākyam arthavad arthavit ||

Seeing him thus resolute, Jāmbavān—the foremost of the Vānaras, skilled in practical judgment—spoke with great delight, offering words that were purposeful and well-considered.

"Jambavan, the noble vanara, skilled in the execution of tasks thus commanded in a determined manner:

J
Jāmbavān

Dharma here emphasizes wise counsel given with clarity and purpose—speech should be meaningful (arthavat) and guided by practical discernment (arthavit), especially when guiding leaders in a righteous mission.

In the Vānara host’s deliberations, Jāmbavān notices the prince’s firm resolve and begins to speak, setting up guidance on how the mission should proceed.

Practical wisdom joined with goodwill: Jāmbavān is pleased yet speaks responsibly, showing mature leadership through purposeful, mission-oriented counsel.