HomeRamayanaSundara KandaSarga 37Shloka 5.37.9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.37.9

हनूमत्सीतासंवादः — Hanuman’s Offer of Rescue and Sita’s Dharmic Refusal

विभीषणेन च भ्रात्रा मम निर्यातनं प्रति।अनुनीतः प्रयत्नेन न च तत्कुरुते मतिम्।।।।

vibhīṣaṇena ca bhrātrā mama niryātanaṁ prati |

anunītaḥ prayatnena na ca tat kurute matim ||

And his brother Vibhīṣaṇa earnestly and gently urged him toward my release; yet he does not set his mind upon that course.

"Vibhisana made efforts to advise Ravana for my restoration. But Ravana has not agreed to that.

S
Sītā
H
Hanumān
V
Vibhīṣaṇa
R
Rāvaṇa

Right counsel is part of dharma, but dharma also recognizes agency: even good advice (Vibhīṣaṇa’s) fails if the wrongdoer refuses to reform.

Sītā reports that Vibhīṣaṇa attempted to persuade Rāvaṇa to release her, but Rāvaṇa remained unmoved.

Vibhīṣaṇa’s righteousness and compassion: he advocates release and restraint even within an adharmic court.