HomeRamayanaSundara KandaSarga 37Shloka 5.37.51
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5.37.51

हनूमत्सीतासंवादः — Hanuman’s Offer of Rescue and Sita’s Dharmic Refusal

अथ रक्षांसि भीमानि महान्ति बलवन्ति च।कथञ्चित्सांपराये त्वां जयेयुः कपिसत्तम।।।।

atha rakṣāṃsi bhīmāni mahānti balavanti ca | kathañcit sāṃparāye tvāṃ jayeyuḥ kapisattama ||

And then, O best of monkeys, those rākṣasas—fearsome, huge, and strong—might, in the press of battle, defeat you somehow.

"O noble monkey! the massive, fearsome and powerful demons may defeat you in the fight in any way.

S
Sītā
H
Hanumān
R
rākṣasas

Dharma advises humility and realism: even a mighty ally can be overcome, so one should not stake righteousness on uncertain force alone.

Sītā continues discouraging an immediate rescue by describing the possibility that Hanumān could be defeated by powerful rākṣasas.

Prudent humility—Sītā avoids overconfidence and treats outcomes as uncertain.