हनूमत्सीतासंवादः — Hanuman’s Offer of Rescue and Sita’s Dharmic Refusal
अथवा मोचयिष्यामि त्वामद्यैव वरानने।अस्माद्धुःखादुपारोह मम पृष्ठमनिन्दिते।।।।
athavā mocayiṣyāmi tvām adyaiva varānane |
asmād duḥkhād upāroha mama pṛṣṭham anindite ||
Or else, O fair-faced lady, I will free you this very day from this sorrow. Mount my back, O blameless one.
"O beautiful lady, if you please, I shall redeem you today itself from grief. You may ride on my back, O blameless lady.
Protecting the innocent and relieving suffering is dharma; Hanumān offers immediate aid, guided by duty and compassion.
Hanumān proposes an alternative to waiting: he can carry Sītā out of Laṅkā at once.
Courageous initiative and selfless service—readiness to risk oneself for a righteous cause.