HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 59Shloka 4.59.1
Next Verse

Shloka 4.59.1

सम्पातिवाक्यम् (Sampati’s Intelligence Report on Sita’s Abduction)

ततस्तदमृतास्वादं गृध्रराजेन भाषितम्।निशम्य मुदिता हृष्टास्ते वचः प्लवगर्षभाः।।।।

tatas tad amṛtāsvādaṃ gṛdhrarājena bhāṣitam | niśamya muditā hṛṣṭās te vacaḥ plavagarṣabhāḥ || 4.59.1 ||

Hearing those nectar-sweet words spoken by the king of vultures, the mighty monkeys were filled with delight and gladness.

The mighty monkeys were delighted to hear the nectar-like words of the king of vultures.

S
Sampāti (king of vultures)
V
Vānaras (search-party)

Words aligned with truth and benefit are ‘nectar-like’: dharmic speech gives hope and strengthens righteous effort.

The vānara-s, previously anxious, feel renewed joy after Sampāti’s promising words, anticipating guidance in their mission.

Utsāha (uplifted resolve): the monkeys regain morale, an essential virtue for completing a difficult dharmic task.