सम्पातिदर्शनम् (Encounter with Sampāti) — Angada’s Lament and the Vulture-King’s Response
परम्पराणां भक्षिष्ये वानराणां मृतं मृतम्।उवाचेदं वचः पक्षी तान्निरीक्ष्य प्लवङ्गमान्।।।।
rāmasya na kṛtaṃ kāryaṃ rājño na ca vacaḥ kṛtam |
harīṇām iyam ajñātā vipattis sahasāgatā ||
“Rāma’s purpose has not been accomplished; the king’s command has not been carried out. And now, upon the vānara, an unforeseen calamity has suddenly descended.”
Looking at them, the vulture continued, 'I will eat these monkeys one after the other as and when they die'.
Dharma is framed as fidelity to entrusted duty: Rāma’s mission and Sugrīva’s command must be honored. The verse emphasizes responsibility and the moral weight of failing one’s commitment.
Angada laments their failure to find Sītā in time and sees Sampāti’s arrival as a sudden added disaster.
Accountability to one’s word and mission—recognizing obligations to both Rāma (the cause) and Sugrīva (the commander).