HomeRamayanaKishkindha KandaSarga 31Shloka 4.31.27
Previous Verse
Next Verse

Shloka 4.31.27

लक्ष्मणक्रोधः सुग्रीवप्रबोधनं च (Lakshmana’s Wrath and the Summoning of Sugriva)

ततस्ते हरयस्सर्वे प्राकारपरिघान्तरात्।।निष्क्रम्योदग्रसत्त्वास्तु तस्थुराविष्कृतं तदा।

tatas te harayaḥ sarve prākāraparighāntarāt | niṣkramyodagrasattvās tu tasthur āviṣkṛtaṃ tadā ||

Then all those monkeys of conspicuous strength came out from within the rampart and iron-barred enclosure, revealed themselves, and stood ready.

The mighty monkeys came out of the entrance of the iron-boundary wall from beneath and made their appearance and stood in full attention.

M
Monkeys (harayaḥ)
K
Kishkindhā fortifications (prākāra, parigha)

Collective dharma in a polity includes preparedness and orderly defense—strength is organized rather than chaotic.

The monkey forces emerge from the fortified area and assemble openly in response to the developing confrontation.

Discipline and readiness—standing prepared under command.