सप्तसप्ततितमः सर्गः
Ayodhya Return, Bridal Reception, and Bharata’s Departure
एवं दशरथ: प्रीतो ब्राह्मणा नैगमास्तथा।रामस्य शीलवृत्तेन सर्वे विषयवासिन:।।1.77.26।।
evaṃ daśarathaḥ prīto brāhmaṇā naigamās tathā |
rāmasya śīlavṛttena sarve viṣayavāsinaḥ ||1.77.26||
Thus Daśaratha was pleased; the brāhmaṇas and the townspeople too—indeed all who lived throughout the realm—were delighted by Rāma’s character and conduct.
Dasaratha was pleased with the good conduct and character of Rama. Brahmanas as also the inhabitants of the city and the people of the country at large were happy with him.
Dharma produces social harmony: when a leader (or heir) lives by good conduct, trust spreads across classes—king, clergy, city, and countryside.
The text reports the kingdom’s approval of Rama after observing his exemplary behaviour in family and civic responsibilities.
Śīla (good character): Rama’s inner disposition and outward behaviour align, earning broad public confidence.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.