HomeRamayanaBala KandaSarga 76Shloka 1.76.12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.76.12

बालकाण्डे षट्सप्ततितमः सर्गः — Rāma Subdues Paraśurāma; the Vaiṣṇava Arrow Is Discharged

तेजोभिहतवीर्यत्वाज्जामदग्न्यो जडीकृत:।रामं कमलपत्राक्षं मन्दं मन्दमुवाच ह।।।।

tejobhi hatavīryatvāj jāmadagnyo jaḍīkṛtaḥ | rāmaṃ kamalapatrākṣaṃ mandaṃ mandam uvāca ha ||

His valor checked by Rāma’s radiance, the motionless Jāmadagnya spoke softly—again and again gently—to lotus-petaled-eyed Rāma.

His energy subdued by Rama's prowess, the paralysed, Parasurama, son of Jamadagni spoke in gentle words to him whose eyes resembled the lotus petals:

R
Rāma
J
Jāmadagnya (Paraśurāma)

Dharma includes the capacity to soften after correction: once pride is checked, speech becomes measured and respectful.

After realizing Rāma’s superior power, Paraśurāma’s stance shifts from challenge to gentle speech.

Paraśurāma’s acceptance of truth (satya-buddhi) and emerging humility after being overpowered.