HomeRamayanaBala KandaSarga 44Shloka 1.44.12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.44.12

गङ्गावतरण-समापनः (Conclusion of the Descent of Gaṅgā)

सा त्वया समनुक्रान्ता प्रतिज्ञा पुरुषर्षभ।प्राप्तोऽसि परमं लोके यश: परमसम्मतम्।।1.44.12।।

sā tvayā samanukrāntā pratijñā puruṣarṣabha | prāpto ’si paramaṃ loke yaśaḥ paramasammatam || 1.44.12 ||

O best of men, you have fulfilled the vow you undertook; and in this world you have attained the highest fame—honor widely approved by all.

O Best among men! you have fulfilled that vow. You have achieved supreme renownand reverence in this world.

B
Brahmā
B
Bhagīratha

Dharma here is steadfast fidelity to a righteous vow (pratijñā). Keeping one’s word—especially when undertaken for the welfare of others—becomes a source of legitimate, widely respected fame.

After Gaṅgā’s waters reach and purify the ashes of Sagara’s sons, Brahmā appears to Bhagiratha and praises him for completing his vow.

Satya (truthfulness) expressed as unwavering commitment and perseverance in fulfilling a sacred promise.