सगरयज्ञाश्वहरणम् — The Stolen Sacrificial Horse of Sagara
अयं यज्ञहरोऽस्माकमनेनाश्वोऽपनीयते।इति ते सर्वभूतानि निघ्नन्ति सगरात्मजा:।।1.39.25।।
evaṁ parvatasambādhaṁ jambūdvīpaṁ nṛpātmajāḥ |
khananto naraśārdūla sarvataḥ paricakramuḥ || 1.39.21 ||
Thus, while digging through Jambūdvīpa—crowded with mountains—the king’s sons, O tiger among men, ranged about in every direction.
'This one is the destroyer of our sacrifice. He has stolen away our horse' saying so the sons of Sagara are slaying all living beings".ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē bālakāṇḍē ēkōnacatvāriṅśassarga: ৷৷Thus ends the thirtyninth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma requires that searching for truth be tempered by non-injury; wide-ranging effort is not righteous if it becomes destructive to the world.
Sagara’s sons traverse and excavate across Jambūdvīpa in all directions as part of the horse-search.
Energy and determination, though the narrative framing prepares the ethical critique of uncontrolled pursuit.