HomeRamayanaBala KandaSarga 39Shloka 1.39.19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.39.19

सगरयज्ञाश्वहरणम् — The Stolen Sacrificial Horse of Sagara

नागानां मथ्यमानानामसुराणां च राघव ।राक्षसानां च दुर्धर्षस्सत्त्वानां निनदोऽभवत्।।1.39.19।।

śūlair aśani-kalpaiś ca halaiś cāpi sudāruṇaiḥ |

bhidyamānā vasumatī nanāda raghunandana ||1.39.18||

As the earth was split by dreadful ploughs and by lances like thunderbolts, the ground resounded with a mighty roar, O delight of the Raghus.

O descendant of Raghu! when the earth was being churned, an irrepressible sound of serpents, demons and rakshasas --of all creatures emerged.

R
Rāma (Raghunandana)
E
earth (vasumatī)
P
ploughs (hala)
L
lances (śūla)
T
thunderbolt (aśani)

Dharma includes non-harm and balance: even a duty-driven pursuit can disturb the natural order when pursued violently, reminding that righteous ends require righteous means.

The search becomes physically catastrophic—tools and weapons tear into the earth, producing ominous roaring sounds.

Relentless effort—presented with an undertone that effort without proportion can become destructive.