कामाश्रम-प्रवेशः / Entry into Kāma’s Hermitage at the Sarayū–Gaṅgā Confluence
कृताह्निकौ महावीर्यौ विश्वामित्रं तपोधनम्।अभिवाद्याभिसंहृष्टौ गमनायाभितस्थतु:।।।।
taṃ dṛṣṭvā paramaprītau rāghavau puṇyam āśramam |
ūcatuḥ taṃ mahātmānaṃ viśvāmitram idaṃ vacaḥ ||
Seeing that holy hermitage, the two Rāghavas were greatly delighted and spoke these words to the noble-souled Viśvāmitra.
On performing the morning rites, the two highly powerful and and energetic princes stood before Viswamitra who was richly endowed with asceticism. They prostrated before him. And stood ready for their onward journey.
Dharma includes respectful inquiry—seeking knowledge from a worthy teacher with humility and genuine interest.
After arriving at a sacred hermitage, Rāma and Lakṣmaṇa turn to Viśvāmitra to ask about it.
Curiosity guided by reverence—delight in holiness and deference to the sage as interpreter.