HomeRamayanaBala KandaSarga 2Shloka 1.2.12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.2.12

द्वितीयः सर्गः — श्लोकप्रादुर्भावः (The Manifestation of the Śloka)

तं शोणितपरीताङ्गं वेष्टमानं महीतले ।भार्या तु निहतं दृष्ट्वा रुराव करुणां गिरम् ।।1.2.11।। वियुक्ता पतिना तेन द्विजेन सहचारिणा ।ताम्रशीर्षेण मत्तेन पत्रिणा सहितेन वै ।।1.2.12।।

viyuktā patinā tena dvijena sahacāriṇā |

tāmraśīrṣeṇa mattena patriṇā sahitena vai ||1.2.12||

Separated from that winged companion—her husband ever at her side, copper-crested and intoxicated with love—the female was left bereft.

The female companion saw the male bird struck down by the hunter and rolling on the earth, drenched in blood. Separated from her winged comparion with coppercrested head intoxicated with her love, the female companion lifted a piteous wail.

F
female krauñcī (female bird)
M
male krauñca (copper-crested bird)

Dharma recognizes the sanctity of bonds and the harm caused by violating them; the verse underscores the ethical gravity of breaking a faithful companionship through violence.

The narration stresses the closeness of the pair and the female’s sudden separation from her mate after his death.

The ideal of steadfast companionship (sahacāra) is highlighted, making the loss morally poignant and compassion-inducing.