HomeRamayanaBala KandaSarga 12Shloka 1.12.11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 1.12.11

द्वादशः सर्गः — Aśvamedha-saṅkalpa (Daśaratha resolves on the Horse Sacrifice)

ऋष्यशृङ्गपुरोगाश्च प्रत्यूचुर्नृपतिं तदा।सम्भारास्सम्भ्रियन्तां ते तुरगश्च विमुच्यताम्।।।।

ṛśyaśṛṅgapurogāś ca pratyūcur nṛpatiṃ tadā, sambhārāḥ sambhriyantāṃ te turagaś ca vimucyatām.

Then the priests, led by Ṛśyaśṛṅga, replied to the king: “Let the sacrificial requisites be gathered, and let the ritual horse be set free.”

The priests led by Rsyasringa replied to the king, saying, "Let the sacrificial articles be procured and your sacrificial horse released."

D
Daśaratha
Ṛśyaśṛṅga
P
priests (ṛtvijas)
S
sambhāra (sacrificial requisites)
T
turaga (sacrificial horse)

Dharma is order and correctness in sacred action: the priests stress proper preparation and procedure, implying that righteous ends require disciplined means.

The officiants give practical instructions to begin the yajña: collect materials and release the consecrated horse.

Ṛśyaśṛṅga’s ritual competence and leadership—guiding the king in a regulated, dharma-aligned process.