HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 88Shloka 2.88.6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.88.6

रामशय्यादर्शनम् — Bharata Beholds Rama’s Forest Bed

प्रासादाग्रविमानेषु वलभीषु च सर्वदा।हैमराजतभौमेषु वरास्तरणशालिषु।।2.88.5।।पुष्पसञ्चयचित्रेषु चन्दनागरुगन्धिषु।पाण्डुराभ्रप्रकाशेषु शुकसङ्घरूतेषुच।।2.88.6।।प्रासादवरवर्येषु शीतवत्सु सुगन्धिषु।उषित्वामेरुकल्पेषु कृतकाञ्चन भित्तिषु।।2.88.7।।गीतवादित्रनिर्घोषैर्वराभरणनिस्स्वनैः।मृदङ्गवरशब्दैश्च सततं प्रतिबोधितः।।2.88.8।।वन्दिभिर्वन्दितः काले बहुभि स्सूतमागधैः।गाथाभिरनुरूपाभि स्स्तुतिभिश्च परन्तपः।।2.88.9।।

uṣya rātriṃ tu tatraiva gaṅgākūle sa rāghavaḥ |

bharataḥ kālyam utthāya śatrughnam idam abravīt ||

Having spent the night right there on the bank of the Gaṅgā—at the very spot where Rāghava had stayed—Bharata rose at daybreak and spoke these words to Śatrughna.

Rama, scorcher of enemies, one who was accostomed to dwell in the attic of sevenstoreyed mansions with floors paved with gold, and silver, spread with excellent carpets, decked with bouquets of flowers and perfumed with sandal and agaru. The peaks of those palaces were bright like towering white clouds and echoed with cries of parrots. They were cool and fragrant with perfumes. The marvellous palaces made of golden walls are comparable to mount Meru. He used to wake up to the sounds of songs and musical instruments, the tinkling of finest ornaments and the splendid sounds of the drums. Many bards, genealogists and panegyrists singing befitting ballads and extolling his virtues at appropriate time used to salute him in reverence (Bharata lamented).

B
Bharata
R
Rama (Rāghava)
Ś
Śatrughna
G
Ganga River

Dharma is conveyed through purposeful action and urgency: Bharata does not linger in grief but rises at dawn to proceed—showing that righteous intention must translate into disciplined effort.

After halting for the night on the Ganga’s bank, Bharata awakens early and begins directing Satrughna as the journey continues toward meeting Rama.

Bharata’s diligence and resolve—his commitment to set things right is shown through prompt, orderly action.