HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 83Shloka 2.83.21
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.83.21

अयोध्याकाण्डे त्र्यशीति तमः सर्गः — Bharata’s Departure and Encampment on the Gaṅgā (Śṛṅgīberapura)

उपेत्य तीरं गङ्गायाश्चक्रवाकैरलङ्कृतम्।व्यवातिष्ठत सा सेना भरतस्यानुयायिनी।।2.83.21।।

nirīkṣyānugatāṃ senāṃ tāṃ ca gaṅgāṃ śivodakām |

bharataḥ sacivān sarvān abravīd vākyakovidaḥ || 2.83.22 ||

Seeing the army that had followed him, and the Gaṅgā with her auspicious waters, Bharata—skilled in speech—addressed all his ministers.

The army following Bharata reached the bank of the river Ganga, graced by chakravakas (ruddy geese) and halted there.

B
Bharata
G
Gaṅgā
M
Ministers
A
Army

Dharma in leadership includes mindful assessment and clear communication: Bharata observes circumstances (troops and terrain) and then consults/commands through responsible speech.

At the Gaṅgā, Bharata surveys the situation and begins giving instructions to his ministers.

Bharata’s prudence and articulate leadership (vākyakovidatā), aligning action with orderly counsel.