भरतस्य दूतसमागमः तथा केकयराजनः अनुज्ञा (Bharata Meets the Messengers; Kekaya King Grants Leave)
आर्या च धर्मनिरता धर्मज्ञा धर्मदर्शिनी।अरोगा चापि कौसल्या माता रामस्य धीमतः।।2.70.8।।
āryā ca dharmaniratā dharmajñā dharmadarśinī | arogā cāpi kausalyā mātā rāmasya dhīmataḥ || 2.70.8 ||
And is Kauśalyā—Rāma’s mother—also in good health: that venerable lady devoted to dharma, learned in dharma, and living by what dharma enjoins?
(I hope) Kausalya mother of the sagacious Rama the venerable lady devoted to righteousness one who knows the ways of righteousness and observes the prescribed code of conduct, is keeping sound health.
Dharma is presented as lived practice: Kauśalyā is praised not merely for knowing dharma but for being devoted to it and embodying right conduct—an ethical ideal for household and society.
Continuing his inquiries, Bharata asks specifically about the health of Kauśalyā, describing her as exemplary in dharma.
Reverence for dharmic excellence—Bharata recognizes and honors moral stature, especially in elders who uphold righteous conduct.