HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 62Shloka 2.62.8
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.62.8

अयोध्याकाण्डे द्विषष्टितमः सर्गः — Kausalyā consoles Daśaratha; grief, remorse, and nightfall

भर्ता तु खलु नारीणां गुणवान्निर्गुणोऽपि वा।धर्मं विमृशमानानां प्रत्यक्षं देवि दैवतम्।।।।

bhartā tu khalu nārīṇāṃ guṇavān nirguṇo ’pi vā |

dharmaṃ vimṛśamānānāṃ pratyakṣaṃ devi daivatam ||

O lady, for women who reflect upon dharma, the husband—virtuous or even without virtue—is a visible divinity to be honored.

O Devi! for women who have regard for righteousness, a husband, whether virtuous or not, is a god incarnate.

D
Daśaratha
K
Kausalyā

The verse articulates a traditional strīdharma ideal: honoring the marital bond as a sacred duty, treating the husband as a ‘present divinity’ within a dharma-oriented life.

Daśaratha attempts to restrain Kausalyā’s anger and grief by invoking conventional dharma norms regarding a wife’s regard for her husband.

Dharma-mindedness (dharma-vicāra): the discipline of letting ethical commitments guide speech and conduct even under emotional strain.