कौसल्याविलापः — Kausalya’s Lament and Ethical Analogies on Kingship
भुक्त्वाऽशनं विशालाक्षी सूपदं शान्वितं शुभम्।वन्यं नैवारमाहारं कथं सीतोपभोक्ष्यते।।2.61.5।।
bhuktvāśanaṃ viśālākṣī sūpadaṃ śānvitaṃ śubham | vanyaṃ naivāram āhāraṃ kathaṃ sītopabhokṣyate || 2.61.5 ||
Sītā, large-eyed and used to fine meals with soups and seasonings—how will she eat forest fare made of wild rice?
How can the large-eyed Sita having enjoyed delicious food mixed with condiments and soup now partake the food prepared with wild grains?
The verse contrasts royal comfort with ascetic hardship to question whether the imposed exile is ethically warranted; dharma is presented as accountable for real human consequences, not just formal obedience.
Kausalyā imagines Sītā’s dietary deprivation in the forest, emphasizing the severity of the exile’s material austerities.
Sītā’s willingness to share Rāma’s fate is implied, pointing to devotion and endurance.