कौसल्याविलापः — Kausalya’s Lament and Ethical Analogies on Kingship
तत्र ये गुणवन्तश्च विद्वांसश्च द्विजातयः।न पश्चात्तेऽभिमन्यन्ते सुधामपि सुरोपमाः।।2.61.13।।
tatra ye guṇavantaś ca vidvāṃsaś ca dvijātayaḥ |
na paścāt te 'bhimanyante sudhām api suropamāḥ ||
There, the twice-born who are virtuous and learned—godlike in bearing—do not accept what is offered after others, even if it were amṛta, the nectar of immortality.
The god-like brahmins who are virtuous and learned will not accept the food after others have partaken even if it is ambrosia.
Dharma upholds honor and rightful precedence: the worthy do not accept being treated as ‘afterthoughts,’ even if the material offering is excellent.
Continuing the śrāddha analogy, Kauśalyā argues that what is rightfully first (by merit) cannot be ethically placed second.
Integrity (ātma-garima): the learned refuse compromised honor, illustrating principled conduct over gain.