HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 56Shloka 2.56.29
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.56.29

चित्रकूटगमनम् तथा पर्णशालाप्रवेशः (Arrival at Chitrakuta and Establishing the Leaf-Hut)

राम: स्नात्वा तु नियतो गुणवान् जप्यकोविदः।सङ्ग्रहेणाकरोत् स्रवार्न मन्त्रान् सत्रावसानिकान्।।।।

rāmaḥ snātvā tu niyato guṇavān japyakovidaḥ | saṅgraheṇākarot sarvān mantrān satrāvasānikān ||

Rāma—virtuous, restrained, and skilled in the recitation of mantras—bathed, composed himself, and then succinctly uttered all the mantras proper to the rite’s completion.

Virtuous Rama, who was an expert in the recitation of mantras, took his bath and his mind controlled, intoned briefly all the mantras appropriate to the completion of the ritual.

R
Rāma
M
mantras
S
snāna (ritual bath)
S
satra-avasāna (concluding rite)

Dharma is inner and outer purity: bathing, restraint, and correct speech (mantra) show that sacred duty requires self-discipline, not mere action.

Rāma prepares himself ritually and completes the worship by uttering the concluding mantras.

Rāma’s self-control and spiritual competence—he unites ethical restraint with ritual knowledge.