चित्रकूटगमनम् तथा पर्णशालाप्रवेशः (Arrival at Chitrakuta and Establishing the Leaf-Hut)
सौमित्रे श्रुणु वन्यानां वल्गु व्याहरतां स्वनम्।सम्प्रतिष्ठामहे काल प्रस्थानस्य परन्तप।।।।
lakṣmaṇa ānaya dārūṇi dṛḍhāni ca varāṇi ca | kuruṣvāvasathaṁ saumya vāse me ’bhirataṁ manaḥ ||
Lakshmana, bring strong and sound timbers. O gentle one, build a dwelling—my mind is set on staying here.
Listen to the songs of the forest birds, O son of Sumitra! O tormentor of foes! it is time we set out.
Dharma is orderly living even in hardship: establishing a simple shelter reflects responsibility, moderation, and readiness to continue righteous living without dependence or complaint.
Rama instructs Lakshmana to fetch solid wood and construct a hut, indicating his decision to stay there.
Lakshmana’s service-oriented readiness is implied, and Rama’s steadiness in decision-making is explicit.