HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 50Shloka 2.50.43
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.50.43

गङ्गादर्शनम् तथा गुहसमागमः (Vision of the Gaṅgā and Meeting with Guha)

यत्त्विदं भवता किञ्चित्प्रीत्या समुपकल्पितम्।सर्वं तदनुजानामि न हि वर्ते प्रतिग्रहे।।2.50.43।।

devākrīḍa-śatākīrṇāṁ devodyāna-śatāyutām |

devārtham ākāśa-gamāṁ vikhyātāṁ deva-padminīm || 2.50.15 ||

Filled with hundreds of divine playgrounds and linked to hundreds of heavenly gardens, she flowed through the sky for the sake of the gods, famed as Devapadminī—the river of celestial lotuses.

I must give you back whatever you have offered me so affectionately. I am not in a position to accept anything.

G
Gaṅgā
D
Devapadminī (epithet of Gaṅgā)
D
Devas

The river’s sacred status reflects dharma as sustaining order across worlds; what is pure and life-giving is revered and protected.

The text continues a poetic, cosmological description of Gaṅgā, highlighting her heavenly course and divine epithet.

Cultural memory and reverence for tīrthas (sacred crossings), which guide conduct through respect for sanctified spaces.