HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 22Shloka 2.22.13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.22.13

अभिषेक-निवृत्ति-उपदेशः (Withdrawal of the Coronation: Rama’s Counsel to Lakshmana)

मयि चीराजिनधरे जटामण्डलधारिणि।गतेऽरण्यं च कैकेय्या भविष्यति मनस्सुखम्।।।।

mayi cīrājina-dhare jaṭā-maṇḍala-dhāriṇi | gate ’raṇyaṃ ca kaikeyyā bhaviṣyati manaḥ-sukham ||

When I, clad in bark-cloth and antelope skin and bearing a circlet of matted hair, have gone to the forest, then Kaikeyī will at last have peace of mind.

Kaikeyi will attain peace of mind only after my departure to the forest in tatteredclothes, an antelope skin and a crown of matted locks.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
K
Kaikeyī
F
Forest (araṇya)
B
Bark-cloth (cīra)
A
Antelope skin (ājina)
M
Matted hair (jaṭā)

Dharma is voluntary sacrifice: Rāma embraces ascetic hardship to remove conflict and fulfill the demanded course without retaliation.

Rāma describes the visible signs of exile—ascetic dress and matted hair—and notes that this will satisfy Kaikeyī’s desire.

Tyāga (renunciation) and kṣānti (forbearance).