HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 21Shloka 2.21.27
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.21.27

अयोध्याकाण्डे एकविंशः सर्गः — Lakṣmaṇa’s militant counsel and Rāma’s dharma-based persuasion of Kausalyā

ततस्त्वं प्राप्स्यसे पुत्र निरयं लोकविश्रुतम्।ब्रह्महत्यामिवाधर्मात्समुद्र स्सरितां पतिः।।2.21.27।।

tatas tvaṃ prāpsyase putra nirayaṃ lokaviśrutam | brahmahatyām ivādharmāt samudraḥ saritāṃ patiḥ || 2.21.27 ||

Then, my son, you will reach a hell renowned in the world—just as the ocean, lord of rivers, through unrighteous conduct incurred a sin like brahmin-slaying (brahmahatyā).

O son! you will then fall into hell. As well-known in the world, the ocean, the lord of rivers, incurred the guilt of slaying a brahmin through unrighteous conduct.

K
Kausalyā
R
Rāma
N
Niraya (hell)
S
Samudra (ocean)
B
Brahmahatyā (brahmin-slaying)
S
Sarit (rivers)

The verse asserts karmic consequence: acting from adharma leads to grave spiritual downfall, illustrated through a mythic exemplum (the ocean’s incurred guilt).

Kausalyā escalates her plea into a moral warning, suggesting that abandoning her would be unrighteous and yield terrible consequences.

Moral seriousness about dharma and the belief that actions—especially toward parents—carry heavy karmic weight.