HomeRamayanaAyodhya KandaSarga 19Shloka 2.19.23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2.19.23

एकोनविंशः सर्गः (Sarga 19): Rāma’s Unshaken Acceptance of Exile and Kaikeyī’s Urgency

अनुक्तोऽप्यत्रभवता भवत्या वचनादहम्।वने वत्स्यामि विजने वर्षाणीह चतुर्दश।।2.19.23।।

anukto 'py atra bhavatā bhavatyā vacanād aham | vane vatsyāmi vijane varṣāṇīha caturdaśa ||2.19.23||

Even though my venerable father has not himself spoken it, by your word I shall live now for fourteen years in the solitary forest.

Though this has not been said by my respectable father himself, I shall live in the forlorn forest for fourteen years in accordance with your word.

R
Rāma
K
Kaikeyī
D
Daśaratha (as 'bhavat')
F
forest (vana)
F
fourteen years

Rāma treats the royal promise as binding and chooses compliance to preserve truth and moral order.

Kaikeyī has stated the terms of exile; Rāma accepts them as authoritative even before Daśaratha can speak.

Prompt acceptance of duty and restraint from dispute.