अष्टादशः सर्गः — Kaikeyī Discloses the Boons: Exile to Daṇḍaka and Bharata’s Consecration
तदपूर्वं नरपतेर्दृष्ट्वा रूपं भयावहम्।रामोऽपि भयमापन्नः पदा स्पृष्ट्वेव पन्नगम्।।।।
acintyakalpaṁ hi pituḥ taṁ śokam upadhārayan | babhūva saṁrabdhataraḥ samudra iva parvaṇi ||
As Rāma contemplated that unimaginable grief of his father, he grew still more disturbed—like the ocean heaving on the full-moon tide.
Never before did Rama see such frightful appearance of his father. He was seized with fear as if he trampled a serpent.
A dhārmic person does not ignore suffering in the family; Rāma’s increasing agitation shows responsible empathy rather than indifference.
Rāma observes Daśaratha’s condition and tries to grasp the depth of the king’s sorrow.
Rāma’s compassion and attentiveness to his father’s welfare.